こんにちは!今日は、ジェラート屋さんでのスペイン語での注文の仕方&フレーズについてご紹介します。
スペイン語圏の国で、ジェラートを食べたい!スペイン語で注文してみたい!という方の参考となれば嬉しいです。
スペイン語でジェラートは何と言う?
ジェラートはスペイン語で「helado(エラド)」といいます。(スペイン語でGは発音しません。)
ジェラート屋さんは「heladería(エラデリア)」といいます。
スペイン語でジェラートの注文の仕方
観光地であれば、ほとんどの場所で英語の表記も書いてあります。また、店員さんも観光客に慣れてるので、英語で話してくれることも。
スペイン語が分からなくても、英語の表記があれば、コーンのサイズを選んで、「これとこれ」といった形で伝えてしまえば伝わります。
ジェラート屋さんでの注文フレーズ、単語
基本的な注文のフレーズや単語についてご紹介します。
ジェラート屋さんでのスペイン語の単語
スペイン語 | 読み方 | 日本語 / English |
heladería | エラデリア | ジェラート屋さん / Gelateria |
cono | コノ | コーン / cone |
vaso | バソ | カップ / cup |
1kg | ウナ キロ | 1キロ |
1/2 kg | メディオ キロ | 500g |
値段から選ぶとき
Un helado de 2(dos) euros, por favor.
(ウン エラド デ ドス エウロス ポルファボール)
2ユーロのジェラートをお願いします。
Quiero un helado de 2(dos) euros.
(キエロ ウン エラド デ ドス エウロス)
2ユーロのジェラートが欲しいです(お願いします)
Darme un helado de 2(dos) euros.
(ダメ ウン エラド デ ドス エウロス)
2ユーロのジェラートください。
コーンかカップか伝えたいとき
コーン
Un cono de 2(dos) euros, por favor.
(ウン コノ デ ドス エウロス ポルファボール)
2ユーロのコーンを、1つお願いします。
カップ
Un vaso de 2(dos) euros, por favor.
(ウン コノ デ ドス エウロス ポルファボール)
2ユーロのカップを、1つお願いします。
個数を伝えたいとき
一つ
Un cono de 2(dos) euros, por favor.
(ウン コノ デ ドス エウロス ポルファボール)
2ユーロのコーンを、1つお願いします。
二つ
Dos conos de 2(dos) euros, por favor.
(ウン コノ デ ドス エウロス ポルファボール)
2ユーロのコーンを、2つお願いします。
コーンかカップか聞かれた場合
¿Cono o vaso?
(コノ オ バソ?)
コーンかコーンか(どっちにしますか)?
Cono (vaso) , por favor.
(コノ (バソ) ポルファボール)
コーン(カップ)でお願いします。
味を選ぶとき
スペイン語or英語が読める場合
Chocolate y vainilla, por favor.
(チョコラテ イ バイニージャ ポルファボール)
チョコレートとバニラでお願いします。
スペイン語・英語が読めない場合
Este (y este) , por favor.
(エステ (イ エステ) ポルファボール)
これ(とこれ)をお願いします。(指差しながら)
基本的なフレーバー
スペイン語 | 読み方 | 日本語 / English |
sabores | サボレス | フレーバー・味 / flavor |
chocolate | チョコラテ | チョコレート / chocolate |
vainilla | バイニージャ | バニラ / vanilla |
dulce de leche | ドゥルセ・デ・レチェ | ドゥルセ・デ・レチェ / caramel |
pistacho | ピスタチョ | ピスタチオ / pistachio |
fresa(スペイン等) frutilla(アルゼンチン等) | フレッサ フルティージャ | いちご / strawberry |
piña(スペイン等) ananá(アルゼンチン等) | ピーニャ アナ”ナ”(最後強調) | パイナップル / pineapple |
melocotón(スペイン等) durazno(アルゼンチン等) | メロコトン ドゥラスノ | もも / peach |
naranja | ナランハ | オレンジ / orange |
何種類の味を選べるか聞きたい場合
¿Cuantos sabores puedo elegir?
(クアントス サボーレス プエド エレギール?)
何種類の味を選べますか?
一口試食したい場合
気になる味があっても、どんな味か知りたい場合がありますよね。
そんな時は試食させてくださいと伝えると、小さなスプーンに一口分とって試食させてくれるところが多いです。
¿Podria probar el helado sabor “durazno” ?
(ポードリア プロバール エル エラド サボール ドュラスノ?)
桃の味を試食できますか?
まとめ
いかがでしたでしょうか。スペイン語圏でのジェラート屋さんでの注文の際に、参考になれば嬉しいです。
読んでいただきありがとうございました!^^